当前位置: 春节_春节习俗_春节团圆 >> 节日起源 >> 过完年了,该学习一下春节有关的英文说法啦
温馨提示:点击↑上方"英语原著阅读"一起学英语!
说起新年,关于中国春节的一些英文说法和相关词汇,如除夕、拜年、春联、春晚、庙会、压岁钱、中国结……这些你都会说吗?
下面小编给你一一普及~
春节
theSpringFestival
过春节
celebratetheSpringFestival
然而,光是这样说,对中国和中国文化不熟悉的外国人,可能还是会蒙圈。所以一般,我们要加上一句——theChineseNewYear!
或者你也可以说——theChineseLunarNewYear
lunar这是一个形容词,在这里表示限定范围,“月亮的”。那么根据月亮运行而来的,就是我们中国人常说的“阴历的,农历的”。
所以,把这一堆意思整合起来说,就是——WewillcelebratetheSpringFestival,theChineseNewYear.
春节起源
TheChineseNewYearisnowpopularlyknownastheSpringFestivalbecauseitstartsfromtheBeginingofSpring(thefirstofthetwenty-fourtermsincoodinationwiththechangesofNature).Itsoriginistoooldtobetraced.Severalexplanationsarehangingaround.Allagree,however,thatthewordNian,whichinmodernChinesesolelymeans"year",wasoriginallythenameofamonster.
辞旧岁bidfarewelltotheoldyear
扫房springcleaning;generalhouse-cleaning
10个必备英文知识点01.红包
redenvelope(withmoneyinside)
"红包"翻译为redenvelope较为恰当。如果怕老外不太明白,可以加上withmoneyinside,翻译为redenvelopewithmoneyinside就可以了。现在
转载请注明:http://www.gzquanhong.com/jrqy/13574.html